天正少年使節と「DE MISSIONE」2018年2月13日(火) editore.jf 23 January 2018

天正少年使節と「DE MISSIONE」2018年2月13日(火)

-天正少年使節と日伊交流の黎明期に関する連続講演会-

天正少年使節と「DE MISSIONE」

2月13日(火) 18:30から

1585年、日本から法王グレゴリウス8世を訪ねて、イタリアの地に4人の天正少年使節が降り立ちました。その旅の記録は使節団の発案者でもあるイエズス会のアレッサンドロ・ヴァリニャーノ神父の著作「Dialogo sulla missione degli ambasciatori giapponesi」に記されています。本作のイタリア語訳の監修者であるマリーサ・ディ・ルッソ元東京外国語大学教授を招き行われる本講演会では、天正少年使節伊東マンショをテーマとしたテレビ番組(テレビ宮崎制作)の上映も予定しています。

イメージ画像: I quattro Ambasciatori della Missione Tensho e padre Diego Mesquita

L’AMBASCERIA TENSHO E IL “DE MISSIONE” martedì 13 febbraio 2018 editore.jf 23 January 2018

L’AMBASCERIA TENSHO E IL “DE MISSIONE” martedì 13 febbraio 2018

ore 18.30

a cura di Marisa Di Russo
(già docente alla Tokyo University of Foreign Studies)
a seguire proiezione del documentario Ito Mancio

23 marzo 1585: Papa Gregorio XIII riceve in concistoro quattro giovani dignitari giapponesi, tra cui Ito Mancio, inviati a Roma su idea del gesuita p. Alessandro Valignano (Chieti, 1539 – Macao, 1606), Visitatore della Compagnia di Gesù nelle Indie orientali. È la prima ambasceria giapponese in Italia, inizio delle relazioni tra i due paesi. La relazione di viaggio redatta dallo stesso gesuita
sulla base del diario dei quattro giovani è stata tradotta per la prima volta in italiano e pubblicata nel volume Dialogo sulla missione degli ambasciatori giapponesi (ed. Olschki, Firenze 2016), curato dalla prof.ssa Marisa Di Russo, oggi invitata a illustrarne i contenuti.

Immagine in evidenza: I quattro Ambasciatori della Missione Tensho e padre Diego Mesquita